Шумерский

Шумер - это исток. Это не только Первая цивилизация на планете, пра-культура и некий костяк наших современных знаний о мире. Это ещё и иной взгляд на реальность. Высокоразвитое, но мифологическое и мистическое сознание. Искусство врачевания, основанное на хирургическом невмешательстве в человеческий организм. Искусство наблюдения за звёздами без телескопа. Магия, использующая самую древнюю письменность на планете - клинопись. Магия, где применяются несколько языков: шумерский, аккадский (восточносемитский), эламский, хурритский и хеттский (индоевропейский).

Собственно ШУМЕРСКИЙ ЯЗЫК представляет собой для исследователя высокотехнологичную головоломку: высокотехнологичную вследствие использования иероглифической системы наподобие китайской или древнеегипетской на раннем пиктографическом этапе и развившейся на базе этой иероглифической пиктографии клинописного письма, обусловленного используемым материалом - глиной. высокотехнологичную вследствие высокоразвитой омонимии знаков, возникшей либо на базе тонового характера шумерского языка наподобие китайского, лхасского диалекта современного тибетского или вьетнамского, либо некоторой звуковой особенности, недоступной покамест нашему разуму. Головоломку в силу особенностей своей грамматики, позволяющей морфологии имени вторгаться в собственно морфологию глагола (направительные инфиксы внутри глагольной цепочки); в силу исторических особенностей написания различных грамматических показателей, когда на ранних стадиях (досаргоновский период, но иногда и в надписях III-й династии Ура) грамматические показатели могли не выписываться; в силу хотя бы того факта, что некоторые грамматические показатели шумерского глагола до сих пор не находят однозначного толкования среди исследователей-шумерологов.

Для изучающих шумерский язык могли бы оказаться полезными следующие работы:

1. Пополняемый учебник шумерского языка  на английской основе в сети Википедия знакомит с начальными сведениями по шумерской грамматике.

2. Учебник Хайеса на английской основе по введению в шумерскую грамматику с клинописью может быть полезен для студентов-шумерологов. Первая часть (уроки 1-3). Вторая часть  (уроки 4-7). Пароль: sanscrit

3. Научная грамматика шумерского языка  Дитца Отто Эдцарда на английской основе, несмотря на сложность изложения и немецкий английский, может быть также полезна для изучающих шумерский язык.

4. Подробный очерк шумерского языка  на русской основе по состоянию шумерологической науки на 2008 год. Подготовлен по запросу директора по науке Института Языкознания РАН Виктора Павловича Калыгина для публикации в серии "Языки Народов Мира": "Средиземноморские языки", издаваемой Институтом Языкознания РАН, г. Москва.

Данный очерк подготовлен в соответствии со взглядами на шумерский язык, сложившихся в Петербургско-Московской школе шумерологии (академик Василий Васильевич Струве (на фото справа) кандидат филологических наук Лев Александрович Липин, кандидат исторических наук Ростислав Антонович Грибов, Анатолий Георгиевич Кифишин, кандидат филологических наук Игорь Анатольевич Святополк-Четвертынский).

Словари шумерского языка в латинице:

1. ELEMENTARY SUMERIAN GLOSSARY (after M. Civil 1967) by Daniel A Foxvog
Lecturer in Assyriology (retired), University of California at Berkeley, Guerneville, California (Revised July 2009).
A glossary suitable for the first several years of instruction, with emphasis on the vocabulary of easy literary texts, early royal inscriptions, and uncomplicated economic and administrative documents.

2. SUMERIAN LEXICON by John Alan Halloran, Los Angeles, California (1999).

Version 3.0 (в настоящее время выпущена печатная версия лексикона Version 4.0: Logogram Publishing is publishing version 4 of the Sumerian Lexicon in both softcover and hardcover. The finished book, with an official publication date of December 10, 2006, has 6,400 entries in 336 pages. Where version 3 drew upon 36 sources, version 4 draws upon 96 sources).

The following lexicon contains 1,255 Sumerian logogram words and 2,511 Sumerian compound words. A logogram is a reading of a cuneiform sign which represents a word in the spoken language. 

 

В пятидесятые годы один из отцов квантовой механики Е.Вигнер опубликовал статью, посвященную пределам науки. По его мнению, развитие науки в будущем будут тормозить, в частности, следующие факторы:

- увеличение пути до переднего края науки, что потребует от будущих исследователей потратить большую часть активной жизни на освоение уже накопленных результатов; (путь становления российского шумеролога включает 5 лет вхождения в клинопись, первоначально в ассирийскую и вавилонскую, затем долгие годы (15-20 лет) наработки шумерской и аккадской грамматик (для работы с которыми необходимо владение английским, немецким, а желательно ещё и французским с итальянским и испанским языками) по крайне малодоступным в стране текстам в условиях отсутствия в науке полного шумерского словаря. Передний край мировой науки тем временем будет постоянно отодвигаться вперёд за счёт растущих артефактов, плюс феномен западного специалиста, которому нет нужды учить русский, а необходимые тексты значительно доступнее. Здесь вообще не говорится о финансировании российских и западных специалистов. Скажем лишь, что практическая сторона работы с клинописными текстами поставлена в западных странах на голову выше. Но и при всех вышеперечисленных преимуществах даже западному специалисту необходимо минимум 20 лет для освоения уже накопленных результатов)

- сверхспециализация и рождение новых наук на стыке различных дисциплин приведут к утрате перспективы и общего языка даже у ученых, работающих в близких областях (российский ассириолог и шумеролог специализируется в соответствии с утвердившейся советской научной традицией на социально-экономических текстах, чистые лингвисты, литературоведы и филологи здесь явление единичное. Специалист по соцэку здесь не поймёт спеца в области языка, литературы или мифологии, а поскольку первых большинство, то последние, оказавшись в меньшинстве, будут подвергаться репрессиям и остракизму. Более того, ситуация в мировой ассириологии настолько парадоксальна, что российские тенденции к сверхспециализации здесь также находят своё воплощение. Лейтмотивом таких тенденций может быть последний призыв следовать только букве текста, а не контексту и тем более не кросс-тексту. Если ранее шумерология и ассириология успешно развивались на пышном древе библейской критики, то ныне даже это становится под сомнение: stop jumping into conclusions!)

Последнее обновление ( 04.10.2009 )