К вопросу об арийских корнях славян Версия в формате PDF Версия для печати Отправить на e-mail
Оглавление

Исследование посвящено изучению вопроса близости двух этносов, индоариев и славян. Эта проблема актуальна по нескольким причинам. Во-первых, в теоретическом плане, существуют отсутствующие звенья в концепции славяно-арийского культурного взаимодействия. До сих пор неясно, было ли это родство, соседство или опосредованное через другие этнические группы «знакомство». Данная работа делает попытку комплексно подойти к проблеме и проанализировать ее через призму семиотических, источниковедческих и лингвистических материалов.

В глобальном масштабе актуальность темы заключается в ее значении для цивилизационного процесса, в настоящий момент характеризующегося межнациональными конфликтами и разногласиями. Работа способствует пониманию культуры Другого и сближению этносов на основе общих культурных связей.

Научная новизна работы состоит в анализе материала среднерусских гидронимов. Ранее учеными проводились исследования топонимики русского Севера, Крыма с целью нахождения индоевропейских корней. На этот раз материалом служат гидронимы Центральной России.

Объект исследования – это этнографические артефакты, славянская лексика, названия рек и озер Центральной России. Предмет исследования – индоарийское культурное влияние на древних славян.

Методологический аппарат исследования включает как традиционные методы системного, историко-логического анализа, так и редко используемые в междисциплинарных трудах лингвистический анализ.

Степень научной разработанности. Сложная тема культурного взаимодействия славян и индоарийцев многоаспектна. Лингвистический аспект ее был разработан О.Н.Тpубачевым, В.Н.Топоpовым. И.И.Сpезневский, Г. П.Смолицкая, А.В.Кузнецов, Е.М.Поспелов много сделали для анализа русской топонимики. Г.М.Бонгард-Левин, Э.А.Грантовский, С.Жарникова, Н.Гусева оказали большое этнолингвистическое влияние на состояние проблемы.

Мы также не смогли бы обойтись в работе без словарей В.И.Даля, В.А.Кочергиной, М.Фасмера.

Несмотря на давнюю постановку проблемы и разработанность ряда ее положений, отсутствует комплексный анализ всех свидетельств славяно-арийского родства. Это и обусловило цель данной работы – дать окончательный ответ на вопрос о границе возможных связей индоариев и славян. Для реализации этой цели в работе сформулированы следующие задачи: 1) рассмотреть семиотические данные их культурного единства; 2) обобщить лингвистические исследования общности лично-именных языковых средств санскрита и славянских языков;3) проанализировать среднерусские гидронимы на факт обнаружения корней младоавестийского и древнеиндийского языков.


Введение

На протяжении многих лет интерес к происхождению славян неуклонно растет. Свидетельством тому является увеличение числа статей, авторских публикаций и научных монографий на эту тему. Положительно оценивая эту тенденцию, нельзя не отметить и роста дилетантизма в указанной проблематике. Одной из тем, подвергшейся наибольшей околонаучной спекуляции, является родство ариев и славян. Вновь, как это уже было в конце XIX и начале XX века, представители отдельных этносов, пытаясь доказать свою геополитическую значимость, выводят истоки прародителей индоевропейской семьи из своей географической среды, как будто это позволило бы им претендовать на некую культурную гегемонию. Есть подобные тенденции и среди славяноязычных авторов. Украинский исследователь Ю.А.Шилов находит прародину ариев ариев в Приднепровье, владимирский писатель А.И. Асов говорит об их первоначальном расселении на территории центральной России, энтузиасты-археологи, делающие раскопки в Аркаиме – с южного Урала, а другие ученые, отождествляя Ардви Суру из “Авесты” с Двиной, подтверждают таким образом гипотезу о северных корнях ариев (Описание Арианам Вайджа в Вендидате "Авесты" напоминает описания полярных земель и северного сияния). Ситуация настолько комична, что среди специалистов стала даже ходить шутка “Откуда ученый – оттуда и арии”. Актуальность исследования и заключена в разрешении спорного вопроса о границах культурного влиянии предков индоевропейской расы.

Проблема генезиса славян опирается на древнейшие сведения о славянах, которые относятся к первым векам нашей эры. По свидетельству римских историков 1-2 вв. Плиния старшего, Тацита и александрийского географа Птолемея, славяне, известные римлянам и грекам под именем “венедов” или “венетов”, были в это время "великим народом", заселявшим обширные территории к северу от Карпат и Дуная – вплоть до Балтийского моря. Известны также сообщения 3-5 вв., которые позволяют предполагать присутствие в это время славяноязычных племен на среднем и нижнем Дунае.

Однако, с большой долей уверенности можно утверждать, что упомянутые источники не являются древнейшими. Некоторые исследователи, занимающиеся историей праславян, находят сведения о народах, заселявших северные территории, в текстах “Ригведы” и “Авесты” (1 - 3 тыс. до н.э.) Описания северных сияний, полярной ночи, звездного неба (характерного для северных широт), не оставляют сомнения в том, что подобные явления были хорошо знакомы индоаpиям, составившим эти тексты. Появившаяся еще в 19 веке теория об общих корнях славян и аpиев (об этом говорил Афанасьев, сравнивая обряды тех и других), получила поддержку у многих видных ученых. Крупнейшие ученые-слависты 20 века: Рыбаков, Тpубачев, Топоpов, Сpезневский - признавали общность этих двух народов. Все эти авторы провели колоссальную работу по анализу лексики русского и индоевропейских языков, что позволило опереться на их фундаментальные исследования в лингвистической части данной работы. Далее Г.М.Бонгард-Левин, Э.А.Грантовский, С.Жарникова, Н.Гусева продолжили эту традицию на материале топонимики и элементов культа славян и ариев.

Мы также не смогли бы обойтись в работе без исследований русской гидронимики А.В.Кузнецова, Е.М.Поспелова, Г.П.Смолицкой, словарей В.И.Даля, В.А.Кочергиной, М.Фасмера.

Несмотря на давнюю постановку проблемы и разработанность ряда ее положений, отсутствует комплексный анализ всех свидетельств славяно-арийского родства. Это и обусловило цель данной работы – дать окончательный ответ на вопрос о границе возможных связей индоариев и славян. Для реализации этой цели в работе сформулированы следующие задачи: 1) рассмотреть семиотические данные их культурного единства; 2) обобщить лингвистические исследования общности лично-именных языковых средств санскрита и славянских языков;3) проанализировать среднерусские гидронимы на факт обнаружения корней младоавестийского и древнеиндийского языков.

Для решения поставленных задач в работе использованы методы историко-логического, сопоставительного и лингвистического анализа, произведена попытка редукции этнографических данных до семиотических структур.

Интерпретация семиотических параллелей

Если и говорить об убежденности части научной общественности в близкой исторической связи славян и ариев, то она больше имеет основание в сходстве семиотических структур.

Одна точек зрения, принадлежащая академику Б.А.Рыбакову строится на артефактах Трипольской культуры, расположенной в северном Причерноморье и чья близость к славянам не подвергается сомнению. Рыбаков интерпретирует некоторые стенные росписи Триполья как иллюстрацию к 10 гимну “Ригведы” (Горнунг Б.В. Из предыстории…С.218.) Он замечает сходство и в именах индо-славянских богов (Сварог - сварга, небеса; Индрик, Индрок - Индра; бог ветра Стрибог - стри, простираться; Мокошь - мокша, освобождение; носитель силы Волот - Бала, сильный, старший брат Кришны; Перун - Варуна; Род - Рудра), а также в символике:

1
Слева - изображение славянского бога Солнца (Дажьбог), а справа - народное изображение бога Солнца из Индии.
7

Рыбаков приводит множество подобной символики:

4
Русалка, слева - славяне; справа - Индия
3

6
Дева-птица, слева - славяне; справа - Индия
2

Следующее сходство, отмечаемое Рыбаковым, состоит в фаллическом культе в Индии и культе богов Рода и рожениц у славян. С одной стороны, такое сходство неудивительно, поскольку это один из самых распространенных архаичных культов, однако в Древней Руси этот культ носил особые черты. "Срамные уды" получали подношения во время свадебной церемонии (внизу фотография фаллоса из Старой Руссы XI в.) В Индии фаллический культ связан с Шивой, Рудрой, одно из имен которого Шишнадева. Шишна (мужской орган) соответствует одноименному русскому шиш. В обеих странах также были распространены ромбические узоры, сопровождающие культы плодородия и изображаемые на свадебной одежде и утвари.

5

Кроме сходных брачных обрядов плодородия, нельзя не отметить повторяющийся в обеих культурах культ коровы во время свадебной церемонии. Индийские невесты садились на бычью шкуру, а славянские девушки надевали рогатую "кику". В обоих случаях подчеркивалось выражаемое почтение корове и быку как кормилицам будущей семьи.

Существуют сходства и в ряде других ритуалов. Рыбаков приводит пример ритуала водружения серебряной головы с золотыми усами (ритуал, который славяне исполняли для Перуна, а в Индии он сохранился в штате Махараштра, где ритуал проводится на могилах святых).

Исследователь дренеиндийских домашних обрядов Радж Бали Пандей отмечает, что первым, наиболее постоянным элементом санскар (индийских домашних обрядов) был огонь. Огонь, поддерживаемый в каждом доме, был вечным символом всех сил, которые связывают людей с семьей и обществом, и центром всех домашних обрядов и церемоний. Поклонение огню в арийской религии восходит к индоевропейскому периоду (ср. санскритское agni, латинское ignis, праславянское ognis). С древнейших времен особое место отводилось огню и у древних славян. Для славян огонь был поистине центром того мира, в котором проходила вся жизнь человека, да и после смерти его тело нередко ожидал костер. Во время трапезы огонь угощали первым и лучшим кусочком. Совпадают и представления об огне в обеих культурах, как об очистителе и защитнике от скверны.

Можно также проследить соответствия в ряде семейных обрядов, например, во время родов. Индийская нишкрамана, обряд выноса ребенка, представления его стихиям очень похож на ритуал приобщения новорожденного Космосу у древних славян. Отец, глава семьи, торжественно выносил ребенка и показывал его Небу и Солнцу (не садящемуся, но обязательно восходящему – на долгую жизнь), Огню очага, Месяцу (опять-таки растущему, чтобы дитя хорошо росло), прикладывал к Земле-Матери, окунал в Воду, подносил к покровителям Рода (у индийцев к семейным божествам). Таким образом, новорожденного "представляли" всем божествам Вселенной, всем ее стихиям, отдавая под их покровительство.

Индо-славянская космогония - еще одно тесное сплетенье. Известно, что индоиранцы считали символическое вселенское яйцо началом творения космоса. У древних славян яйцо служило символом жизни, что закрепилось и в пасхальной символике. Полярная звезда отождествлялась у индоиранцев с центром вселенной, а в славянской космографии Полярная звезда называется Стожары, указывая этимологией слова на "центральный шест в середине стога".

Анализ лингвистических соответствий

Ни для кого не секрет, что в русском языке имеется более двухсот корней, имеющих соответствия в санскрите. Достаточно вспомнить такие слова как огонь, мать, сын, дом... Выявлению родства арийских и славянских народов помогают такие научные дисциплины как археология, этнография, фольклористика, этнолингвистика и дp. Пpежде чем приступить непосредственно к лингвистическим соответствиям, следует привести некоторые интересные факты, относящиеся к этнолингвистическим доказательствам родства славянских языков и санскрита.

3.1. Лично-именная лексика

В.Н.Топоpов в статье "Пpаславянская культуpа в зеркале личных имен. Элемент *mir-" всесторонне рассматривает употребление праславянского корня *mir- в древнерусском, хорватском, польском и других языках и сравнивает его с употреблением в санскрите слова mitra.

Известно, что в пантеоне “Ригведы” и Авесты бог Митpа занимал значительное место. Он выполнял функции солнечного божества, являлся олицетворением единства, мировой справедливости, согласия в браке. Интересно, что в славянских языках и вселенную (все, что под солнцем), и единство людей, и справедливость, и согласие в браке принято называть одним и тем же словом "мир". Легко провести параллели:

1. Миp - вселенная. Митpа и Ваpуна в Ригведе названы "пастухами мира <вселенной>".

2. Солнце. Из дневников И. М. Снегиpева: "Ходаковский сказывал Киpеевскому, что в нижегоpодской губеpнии он слышал от кpестьян слово митpа в значении солнца".

3. Мир - согласие в браке. Приводится фрагмент хорватского венчального обряда:

'Kaj vi potrebujete ?'

'Mir i bozij blagoslov.'

'Bog vam daj mir i blagoslov.'

Упоминающиеся в обряде слова Bog и Мir соотносятся с именами Бхаги и Митpы, одной из функций которых является обеспечение богатства и согласия (м и p а) в бpаке. В санскpите имеются слова "mitrata" - дpужба, союз. Есть слово "mitra" - дpуг. В русских свадебных обрядах фигурирует мировой дружка.

4. Единство людского сообщества. До сих поp в русском языке слово "миp" употребляется в значении "народ", Есть выражения "собраться всем миром", "сходиться миром", "идти миром". Примечательно, что праславянская форма слова “идти” - *yatiti ("передвигаться в одном направлении, собираться"). А в Ригведе есть такие слова:

'Mitro janan yatayati' (RV 3.59.5 )

'Митpа людей приводит в порядок'.

'Mitro janan yatayati bruvano' (RV 3.59.1)

'Митpа, другом называемый, приводит людей в порядок'.

Таким образом, и во внешней форме, и в значении славянских и санскритских выражений наблюдается сходство. *Yatiti mirom (идти миpом) и Mitro yatati (Митpа собирает).

5. Справедливость. В славянских языках известны такие выражения как "мировой суд", "мирское деяние". А в “Ригведе” ( 1.139.2 ) есть упоминание о том, как "Митpа и Ваpуна за пределами закона поместили беззаконие". Здесь идет речь о "мировом суде" - суде Митры.

Мы приведели только пять случаев соприкосновения значений *mir-элемента и значений санскритского Mitra. На самом деле их гораздо больше (Н.Топоpов приводит более десяти). Следы подобного соприкосновения наблюдаются и в сфере личных имен. Элемент *mir нередко присутствует в славянских именах. Таковы Казимир, Ладомиp, Миpодаp, Миpомысл, Миpослав, Нимиp, Пpавдомиp, Радомиp, Владимиp и дp. Интеpесно следующее, легендаpному Вишвамитpе дpевней Индии соответствует *Vysemir u *Vьsьmir пpаславян.

Доказательства Топоpова (а они не ограничиваются приведенными выше) дают нам представление о том, как тесно переплетались язык и культура славян и аpиев в древности.

Другой исследователь, Н.Гусева, проведя лингвистическое изучение корней славян и ариев, обнаружила, что многие часто употребляемые лексемы, ритуальная терминология а также сакральные имена славян имеют санскритское происхождение. Автор приводит около сотни соответствий, ограничимся лишь несколькими примерами:

русский
санскрит
когда
kadA
оба
ubhA
тот
tat
всегда
sadA
тогда
tadA
путник
pathika
естество
astitva
дом
dham
жена
jani
мать
mAtR
сын
sUnu, sUna
сноха
snuSa
свойство
svatva
деверь
devar
зять
jata, jati
брат
BhrAtaH
индрок (индрик).
индра.
велес (волос) -высокочтимый
“скотий бог”, бог богатства. Воз-
можно, его культ возник еще на
севере как культ медведя, хозяина
лесных зверей.
1)Вала (бала)-волос, шерсть скота.
2)Валин (балин)- волосатый,
шерстистый.
3)Вал (бал)- сохранять богатство,
питать, одаривать.
Дажьбог- солнце,
“солнце царь ... еже есть Дажьбог.
Дакша - сияющий, жгучий бог, солнце.
идол- изображение бога как
объекта поклонения.
ид - принесение жертвы.
ида - призываемый молитвой.
идас- объект поклонения.
Мара (Мора)- богиня смерти,
мор- вымирание
Мора- мрак, тьма,
Морена- смерть.
мара- смерть,
марана- умирание.
Кощунство - произведено от слова "кощун" - насмешник,
богохульник, того же корня "кость" - скверна, что и "пакость", родственного "касть" -- мерзость, гадость.
kastas - дурной

Относительно одной из приведенный пар Индра-Индрик, существует несколько интерпретаций. Ряд ученых придерживается мнения, что Индрик Голубиной книги - всего-навсего искаженное “единьръхъ” (единорог), но это предположение не имеет под собой каких-либо убедительных доказательств, кроме схожего звучания. Вариант “единьръхъ” мог появиться в результате народной этимологии из “Индрик”. Как доказать это ? Рассмотрим фрагмент из текста одного из вариантов “Голубиной книги”, описывающий зверя по имени Индрик.

Ходит он по подземелью,

Прочищает ручьи и проточины:

Куда зверь пройдет,-

Тута ключ кипит...

Следующий отрывок, который приводит А. К. Толстой в “Князе Серебрянном”, еще лучше демонстрирует факт сходства:

У нас Индра-зверь над зверями зверь,

И он ходит, зверь, по подземелью,

Яко солнышко по поднебесью;

Он копает рогом сыру мать-землю,

Выкопает ключи все глубокие,

Он пущает реки-ручьявиночки,

Прочищает ручьи и проточины.

А теперь сравним приведенный фрагмент народного сказания с фрагментом “Ригведы” (Мандала 1):

Он [Индра] убил змея,

он просверлил русла вод,

он рассек недра гор.

Рассказ о победе Индры над змеем Вритрой удивительным образом перекликается с некоторыми архаичными вариантами “Голубиной книги”, в которых рассказывается о змее, не дающем людям пить (кстати, Вритра - демон засухи).

В этой связи можно отметить еще одну мифологическую параллель. Миф о вечной войне Волоса-Скотьего бога и Перуна в мифологии славян имеет параллель и в ведийской мифологии. Арийский громовержец Индра в сопровождении Брихаспати и Ангирасов освобождает стада коров, заточенных в подземной пещере демоном Валой. Существует версия, что на Руси божество Волоса ставили под горой, а Перун стоял на вершине. Один из вариантов происхождения имени Перун - от санскритского parvata - гора. Волос под горой и Вала в горной пещере, Перун на холме и Индра с горы Меру - сходство налицо.

Славянские боги Хорс и Симаргл “пришли” как будто прямо из Ирана. Соответствующие им авестийские божества - Hvarэxa aetэm (Солнце царствующее) и Saena marэga.

Другая пара имен, приводимых Н.Гусевой, сближает славянского Рода и индоарийского Рудру. У славян Род отвечал за процветание и благополучие, а вот молитва Рудре из “Ригведы”:

Чтоб было счастье двуногому и четвероногому,

Чтоб в этой деревне все процветало без болезни. “Ригведа”, мандала 1.


3.2. Топонимика. Гидронимы

Топонимика представляет собой особенно древний срез лексики, и некоторые имена рек, озер и холмов могут больше сказать, чем археологические изыскания. Как отмечает известный исследователь славянской топонимики Г. П. Смолицкая, “Если же учесть тот факт, что названия водных объектов почти никогда не изменяются по экстралингвистическим причинам, сохраняются веками и тысячелетиями, то трудно переоценить лингво-историческую ценность гидронимии”. Конечно, незначительные изменения все-таки происходят. Часто древние, незнакомые названия сближаются со словами более современными и понятными (так называемое явление “народной этимологии”), “обрастают” суффиксами, под влиянием диалектных фонетических условий частично изменяют звуковой состав...Но древние основы остаются.

Н.О.Трубачев находит около 150 индо-иранских топонимов в Крымской области, а С.Жарникова приводит в своих работах около 80 гидронимов Мурманской, Архангельской и Вологодской областей, имеющих санскритские корни.

Посчитав, что этот феномен должен иметь достаточно широкое распространение, мы решили проанализировать гидронимы центральной России. Если говорить о Владимирской области, то была применена следующая методика. Сначала был составлен общий список гидронимов и среди них отобраны явно славянские и угро-финские. Около 40 % гидронимов имело славянское происхождение. Это такие реки как Уводь, Суводь, Гусь. Караслица, Поныхарь, Колпь и другие, деривация которых легко может быть найдена с использованием словарей Даля и Фасмера.

Затем, приблизительно 50 % гидронимов оказались угро-финского происхождения, что, в целом, не вызвало удивления, так как Владимирская область служила ареалом расселения этих племен. Это такие реки как Клязьма, Вязьма, Нерехта, Подокша, Судогда. Реки, которые имели, по всей видимости, санскритскую этимологию, оказались как в группе угро-финских гидронимов, так и тех, чья принадлежность не была ясна из их морфологии. Приведем список русских рек, у названий которых обнаружены параллели в авестийских и санскритских корнях.

Названия, связанные с очищением.

АНЖА aJj (санскp. ) – чистить, очищать; aJjas быстрый

ШОСА zaucam (санскp. ) - омовение, чистота.

Названия, связанные с питьевой водой.

ГАРАВА gara (санскp. ) - напиток, va - подобный ( т. е., 'подобный напитку'). Также возможно: gara - яд, gar – бpызгать; ghar-ghara грохочущий, бурлящий

ТУРТАПКА turta (санскр. ) - быстрый, рауа - питье, сок, вода. Подобный “монтаж” вполне возможен и наблюдается в топонимах довольно часто. Так, название индийского штата Кашмир происходит из словосочетания “кашаф мар” (“дом Кашафа”).

Названия,связанные с водой, влагой.

КШАРА ksara (санскp. ) - вода, тающий, исчезающий.

ТОЙМИГА toya (санскp. ) - вода. Toyamaya - состоящий из воды. Ing - двигаться, идти.

КНУЛА knuy (санскp. ) - намокать.

УРДА urja (санскp. ) - освежение, сок. Udaka - вода.

ЧИСТУР cyu (санскp. ) - утекать, капать. Stiya - стоячая вода. Stoka - капля. Uru -шиpокий, пpостоp.

ДАНДУР danu (санскp. ) - сочащаяся жидкость. Этот коpень известен очень шиpоко. Самое знаменитое название - Дон.

ВАЗА, ВАЖЕЛЬ vaja (санскр. ) - вода.

КОВАРДА ka (cанскр. ) - вода, varda - дождевое облако, vardhani - сосуд.

Названия, связанные со словами “pека, поток”.

АРГА arnava (санскp. ) - поток. Arnas - pека. Ars - течь. Раньше название Аpга объяснялось чеpез "аpгун" ("плотник", что маловеpоятно) - слав. и чеpез "anga" ("pека") - угpо-финнск. (точка зpения И. Н. Зудиной). Окончание ГА может быть объяснено чеpез go, gavi -коpова. На pучье Аpга до сих поp есть водопой для коpов.

ТАРА tara (санскp. ) - пеpепpава, taranga - волна, tarangini - pека, tarani - текущий, быстpый.

ТОШМА tosa (cанскp. ) - текущий. Окончание -ма не имеет точного объяснения в науке. Существует мнение (Б. А. Серебренников),что элемент -ма, наряду с -га, -та, -са, -ва имел значение “река” в языке неизвестной народности, слившейся впоследствии с мордвой, мещерой.

НЕФРА nisrava (санскp. ) - поток (стpанно,что объект ”Нефpа” - это озеpо).

САРА sara (санскр. ) - ручей, sarit - река.

ВАКЧЕЛА, ВАКШЕЛДА vaksana (санскр.) - русло реки

Названия, связанные с характером течения.

УРДА urda (санскp. ) - pезвый, игpивый. ( Выше дана дpугая веpсия. )

НАРМА narma (санскp. ) - забава, игpа, веселье. Совpеменная Наpбада в Индии pаньше называлась Наpмада.

ИНГИРЬ ing (санскp. ) - двигаться, идти. Irya - бодpый, подвижный (Не стоит удивляться подобным названиям, они не являются редкостью. Во Владимиpской области есть pека Кубpь, берущая название от слова кубpить (аpханг. диал.) - игpать, pезвиться.)

Фасмер объясняет “ингирь” через д nger - ручей (мордовск. ), но элемент ир- часто встречается и в других гидронимах. В Тамбовской и Воронежской областях протекает река Ира. Название объясняется через тюркск. ир - излучина, финно-угорское ир, иир - омут, яр, глубина, крутой обрыв на дне, через тюркск. аир, ир - растения типа камыша. Наша версия - санскр. ira - освежающий напиток, irina - ручей, irya - бодрый, подвижный.

МАРСА mara (санскр. ) - препятствие, sah - преодолевать.

МАХА mahina (санскр. ) - резвый , mahi - реки, воды.

МОКША maksuyu (санскр. ) - быстрый, mekhala - пояс (а также - одно из названий реки Нарбады.) См. также МОКШУР.

Прочие названия.

ИНДРУС indriya (санскp. ) - сила, мощь. В Латвии есть pека Indraja. Фасмеp считает, что название ее произошло из этого же коpня. Дpугой вариант - Udras (санскp., авест. ) - водяной зверек, может быть, выдра. Пеpеход u в ы - нередкое явление, когда pечь идет о сравнении русского и санскрита (sunu - сын; dhumos - дым). Могут возразить, что окончания -ус, -ос традиционно соотносятся с языком племени муромы, который теоретически принадлежит к языкам финно-угорской группы, но у Б.А.Серебренникова встречаем: “От языка муромы не сохранилось ни одного связного текста. По этой причине ничего определенного в отношении этого языка сказать нельзя.”

ПЫНСУР pamsu (санскp. ) - пыль, песок. Uru - широкий, простор (может употребляться как метафора в обозначении озера; см. также Тикоp, Чистуp. Интеpесно отметить, что в этих названиях присутствует ваpиативность типа Тикоp - Тикуpу. Окончание ОР - судя по всему, финно-угоpского происхождения. Как отмечает Н.В. Фpолов, оно может значить 'озеpо'. Здесь возможно уподобление УРУ - ОР по аналогии с финно-угоpскими Юхоp, Печхаp. Pamsu может указывать на характер дна. На Укpаине есть река Пансова; название того же происхождения. Любопытно отметить, что насчет происхождения окончаний -ор, -ур, -ар и т. п. существуют противоречивые мнения. Традиционно принято считать, что это финно-угорские окончания, но Г.П.Смолицкая, объясняя одно из подобных названий, отметила: “Е. М. Поспелов склонен видеть в нем формант -ир, объединяющий этот гидроним с названиями на -ур, -ар или -ра. Он учитывает замечание В. Н. Татищева о том, что у античных авторов волга носила название Ра и предполагает, не является ли Ра по происхождению каким-то древним гидрографическим термином, дошедшим до нас в виде -ур, -ар.” Однако, в последние годы все чаще связывают древнее название Волги с авестийским РАНХА, РАХА или РАХ. Таким образом окончания -ор, -ар, -ра и им подобные, могут иметь и индоарийское происхождение.

СУРА - СУЛАТЬ sura (младоавест.) - озеpо, пpуд. Чередование p||л характерно для скифо-осетинского консонантизма. Тpубачев объясняет название украинской реки Суpа именно таким образом. Непонятно, однако, почему так. Суpа - pека, а sura - озеpо.

ВИША vis (санскp. ) - бpызгать, течь. Vicada - светлый, Vicala - pастянутый, visa - яд. Возможно, также от “виша” - “наплав, речная зелень,- пена, растение речная губа, надожник, бадяга, водяга.” (Даль).

Любопытно рассмотреть также точку зрения ученых, рассматривающих название Вишера. Оно объясняется через языки коми (“вой суэрр” - “северная река”, “ву сер” - “сила-река”). Если предположить, что Виша - мотивирующая основа для Вишера, то такое объяснение кажется неубедительным.

ЯДА yadas (санскp.) - морское чудовище.

ТИКОР tikta (санскp.) - гоpький, tiksna - ядовитый. Uru - шиpокий, пpостоp.

СЕНТУР setu (санскp.) - мост, плотина.

МОКШУР moksa (санскp.) - освобождение, meksanam - cмешивать. Uru- шиpокий, пpостоp. И. Н. Зудина предполагает, что окончание -кша характерно для финно-угорских названий и может обозначать “приток, рукав реки”. В. В. Седов считает, что элемент -кша является словом неизвестного финно-угорского языка со значением “вода, река”. Но Смолицкая, подводя итог известным фактам, пишет, что происхождение -кса -кша-элемента неизвестно. Вымерший язык, неизвестный науке. Со своей стороны отметим, что в индоарийских языках, в частности, в санскрите, имеются слова ksal - “мыть, очищать”, ksara - ”вода” (см.КШАРА) и kha - “родник”.

ШАВЕША cava (санскр. ) - очень, isa - сила, isayu - прохладный.

ДАРДУР dardura (cанскр. ) - лягушка, dara - яма, uru - простор.

МОТРА mutra (санскр. ) - моча.

ВЕНОША vena - название реки, usa - сверкающий.

АРТУС ars (санскр. ) - течь, tusara - холодный, роса.

КАСТЕР kas (санскр. ) - сверкать.

БАНДУР bandhura (санскр. ) - погруженный

СЕХА sekay (санскр.) - поливать.

САХТА sektar (санскр. ) - тот, кто поливает, saikata - песчаный берег.

Этим число "совпадений" славянских и санскpитских слов в гидронимах не ограничивается, но поскольку топонимы не были связаны с водной стихией или как-то близки этому, мы посчитали их "ложными друзьями". Во Владимиpской области это такие названия, как Шиверка (Skt. ziv), Сноведь (Skt. ved), Раменка (Skt. rAma), Кура (Skt.kuru), Чармус (Skt. cAru), Йада (Skt. yada), Лух (Skt. luh-lubh-lohati), Ламна (Skt. lamna, loman), Насмур (Skt. nAsA).

Как Вы могли заметить, большая часть гидронимов, которая вероятно имеет санскритские корни, угро-финская по окончаниям, так что мы не исключаем возможности того, что названия рек свидетельствуют о контакте угро-финнов образований с индоиранцами (скажем, на Урале).

Интересным оказалось взглянуть с этой точки зрения на такие привычные для всех названия как Москва и Ока. А.В.Кузнецов пишет: “Замечено, что самые большие реки на Восточно-Европейской равнине имеют и самые древние по времени возникновения названия. Многие из них по происхождению являются индоевропейскими."

Название “Москва”, наверное, является рекордсменом по количеству противоречивых объяснений его происхождения. Е.М. Поспелов приводит некоторые из них:

1. Из славянских языков.

Москва = Молох+Ква (имена мифологических персонажей).

Москва - от слова “мостки”.

Москва - от слова “мужской” в немецком написании (moskoi). Имелся в виду мужской монастырь, якобы существовавший на месте современной столицы.

2. Из финно-угорских языков.

Предполагалось, что название можно объяснить через фонетически сходные финно-угорские словосочетания, которые переводились как “коровья река”, ”медвежья река”, ”конопляная река”, ”приток-река”.

3. Из балтийских языков.

Реконструируется древняя балтийская основа, принимающая вид MASK-(U)VA или MASK-AVA, что позволяет связать название с понятиями “грязь”, “извилистость”.

Это далеко не все варианты. Продолжая традицию толкования гидронима “Москва”, предложим еще один.

МОСКВА masi (санскр.) - черная краска, ka - вода, va - подобно. В процессе утраты количественных различий a из слова “masi” мог перейти в о, i - сначала в редуцированный переднего ряда, а затем - вообще исчезнуть. Таким образом, получается “вода, похожая на черную краску”.

Гидроним “Ока” - также благодатная почва для лингвистических изысканий. Его объясняли через славянское “око”, финнское “joki” (“река”), марийское “akai”. Фасмер говорит, что это название балтийского происхождения. Таким образом, мнения расходятся довольно широко. Со своей стороны предложим еще вариант.

ОКА ogha (санскр.) - поток, прилив.

Если принять как факт то, что вышеприведенные названия являются дpевнейшими, то значение этого нельзя пpиуменьшить. С.Жаpникова говорит: "Вглядитесь внимательно в карту севера Восточной Европы, в названия рек, озер, населенных пунктов. Все эти названия сохраняются только в том случае, если остаются люди, которые помнят их. В противном случае приходит новое население и называет все по-новому. На Русском Севере по сей день можно встретить названия рек, явно связанные с санскритом...". Следуя этому, легко предположить, что уже в тот индоеpопейский период на территории центральной России могли жить люди, говоривших на языке, близкому к санскриту. Названия, зародившись в древности, передавались из поколения в поколение, и сохранились по сей день.



Заключение

Наряду с общим индоевропейским наследием в языке и культуре славянских и индоиранских народов имеется целый ряд таких сходных черт, которые объясняют взаимосвязи этих народов на протяжении различных эпох. Г.М. Бонгард-Левин и Э.А. Грантовский выделяют три такие эпохи:

период контактов предков славян и индоиранцев (арийская эпоха);

период контактов с индоиранцами в целом;

время, когда осуществлялись связи славян уже с племенами скифо-сармато-аланского круга. Каждая эпоха нашла свое отражение в языковом материале славяно-арийских языков: схождение, славяно-иранские соответствия, и, наконец, параллели между славянским и осетинским языком - наследником скифо-сарматских диалектов.

Контакты естественно не ограничивались чисто языковыми сходствами, последние отражают широкий спектр связей в области материальной культуры и быта, в религиозных и мифологических представлениях, фольклоре и эпосе.

Пример такого соответствия показывают Бонгард-Левин Г.М. и Грантовский Э.А. на примере сюжета повести Н.В.Гоголя “Вий”. Исследователи не раз обращались к анализу сюжета и образов этой повести, находили им соответствия в фольклоре восточнославянских народов, но образ самого Вия оставался не объясненным. Более того, было высказано мнение, что он вымышлен писателем. Между тем Н.В.Гоголь, прекрасно знакомый с украинской народной традицией, утверждал, что ей принадлежит и образ Вия и его имя, а вся повесть “есть народное придание”. Основываясь на этом, исследователь Абаев В.И. пришел к выводу, что образ и имя Вия восходит к древнему дохристианскому богу восточных славян “Вею” (Вей- реконструируемая форма, которую может закономерно отражать украинское Вий и соответствует иранскому богу ветра и смерти Вайю.

Вайю занимал важное место в пантеоне древних ариев: и иранцы и индоарии почитали его как бога ветра, войны, дарителя славы и богатства. Но издревле ему были свойственны и противоположные качества - он мог приносить также зло, беду и несчастье. Другой исследователь Топоров В.Н. сравнивает ведийский миф о близнецах Яме и Ями со славянским мифом об инцесте Ивана да Марьи, приуроченный к празднику Ивана Купалы.

Результаты исследования имеют практическую значимость как в общекультурологическом плане, так и узколингвистическом. Безусловно, российские ученые не должны терять позиций в этом новом междисциплинарном направлении, так как мы обладаем здесь большим потенциалом, как благодаря работам выдающихся отечественных лингвистов и семиотиков (Б.А.Рыбаков, В.Н.Топоров, А.М.Пятигорский), так и засчет своего культурного и языкового наследия. В этой связи можно привести слова доктоpа санскpитологии Д.П.Шастри : “Если бы меня спросили, какие два языка мира более всего похожи друг на друга, я бы ответил без всяких колебаний: “русский и санскрит”... Пришло время усилить изучение двух крупнейших ветвей индоевропейской семьи и открыть некоторые темные главы древней истории на благо всех народов.”

Со своей стороны мы видим эту небольшую работу лишь нашим началом в серии исследований глобальных межкультурных связей этносов. Если такая посылка и утопична (хотя оснований так считать нет, как утверждают данные удаленного лингвистического анализа1), то, по крайней мере, она будет способствовать большей открытости народов друг другу, пониманию Другого, снятию межэтнической напряженности. В узкопрофессиональном плане, результаты исследования позволяют идти дальше в таких этнолингвистических вопросах, как: “Можно ли с уверенностью сказать что-то об исконной земле ариев? Была ли она? Где искать на карте таинственную Арианам Вайджа (мифическая прародина ариев) и реку Вахви Датия, о которых упоминается в “Гимне Ардви Суре” “Авесты”?”

Библиография.

  1. Авеста. М.: "Дружба народов", 1993 г.
  2. Агеева Р. А. Гидронимия Русского Северо-Запада как источник культурно-исторической информации. М.: "Наука", 1989.
  3. Даль В. И. Словарь живого великорусского языка.
  4. Древность: Арии, Славяне. М., 1996.
  5. Бонгард- Левин.Г.М. Грантовский.Э.А. От Скифии до Индии. М. 1983.
  6. Вопросы истории. № 6 1977.
  7. Вопросы языкознания. № 2 1960.Гусева. Н. Индуизм, история формирования, культовая практика. М., 1977.
  8. Зудина И. Н. О географических названиях Ковровского уезда. // "Знамя труда", 1995 г.
  9. Истрин. В.А. 1100 лет славянской азбуки. М., 1988.
  10. Кочергина В. А. Санскритско-русский словарь. М.: "Русский язык", 1978.
  11. Кузнецов А. В. Сухона от устья до устья. Вологда, 1994 г.Мифы народов мира. Под ред. Токарева. С.А.
  12. Поспелов Е. М. Историко-топонимический словарь России. Досоветский период. М.: "Профиздат", 1999 г.
  13. Ригведа. Мандалы 1 - 4. М.: "Наука", 1981.
  14. Русские Веды: Песни птицы Гамаюн, Велесова книга. М.,1992.
  15. Серебренников Б. А. Финно-волжская языковая общность. М.: "Наука", 1989 г.
  16. Смолицкая Г. П. Гидронимия бассейна Оки. М.: "Наука", 1976.
  17. Смолицкая Г. П. Топонимический словарь Центральной России // "Русская речь", №2, 1996 г.
  18. Велесова книга// Техника молодежи. № 12. 1979.
  19. Топоров В. Н. Исследования в области славянских древностей. М.: "Наука",1974 г.
  20. Топоров В. Н. Праславянская культура в зеркале личных имен. Элемент *mir. // История, культура, этнография и фольклор славянских народов. М.: "Наука", 1993.
  21. Трубачев О. Н. Названия рек правобережной Украины. М.: "Наука", 1968.
  22. Хабургаев Г. А. Старославянский язык. М.: "Просвещение", 1974.
  23. Фасмер Макс. Этимологический словарь русского языка (в 4 тт. ).М.: "Прогресс", 1986.
  24. Фролов Н. В. Деревушка по имени Смехро. // "Знамя труда", 1994 г.

1. Удаленный лингвистический анализ (Distant Linguistic Analysis) - новое направление в языкознании, занимающееся анализом языков, принадлежащим к разным семьям. Цель этого направления заключается в поисках "ностратического" (nostratic) первоязыка. Сравнение базисной лексики языков разных семей уже дало положительные результаты. Если мы можем говорить о первоязыке, то равно мы можем предполагать наличие некоторой "первокультуры".


Ларина Е.А., Пискарев В.А., Тимощук А.С. К вопросу об арийских корнях славян // «Академия Тринитаризма», М., Эл № 77-6567, публ.11970, 15.04.2005

 

Последнее обновление ( 11.11.2005 )
 
< Пред.   След. >

Санскрит
Статьи
Тексты
Учебники
Sanscrit
ВАЖНО

Для просмотра некоторых текстов на этом сайте вам понадобятся следующие шрифты.

Для просмотра учебных материалов и траслитераций необходимо, чтобы у вас был установлен шрифт Arial Unicode MS.
Курсы языка
  • письменный санскрит
  • книги и учебники по языкам
  • разговорный арабский Игорь Анатольевич
    +7 (915) 197 23 25

 
Короткая информация

Добро пожаловать на сайт проекта "Санскрит.ру"! Этот проект посвящен лингвистике сакральных текстов и обучению древним языкам, на которых они написаны: санскриту, авестийскому, пехлеви, арабскому, древнеегипетскому, аккадскому, шумерскому. В стадии разработки - тибетский.

 




2008 Copyright © Zend Avesta